当前位置:看商机 > 行业资讯 > 百科 > 媒介跨文化传播中译制片配音的局限性与创造性

媒介跨文化传播中译制片配音的局限性与创造性

发布时间:2020-08-27 16:51:34 点击次数:217

译制片配音艺术是一门独立的话筒语言表演艺术。它的创作具有一定的局限性,但正是这种局限性赋予了译制片配音艺术独特的精神气质,促使配音演员在有限的空间里创作出无限的艺术魅力。本文对媒介跨文化传播中译制片配音的局限性与创造性做了比较深入的分析和探讨。

关键词:媒介跨文化传播;译制片配音;局限性;创造性

  【摘  要】译制片配音艺术是一门独立的话筒语言表演艺术。它的创作具有一定的局限性,但正是这种局限性赋予了译制片配音艺术独特的精神气质,促使配音演员在有限的空间里创作出无限的艺术魅力。本文对媒介跨文化传播中译制片配音的局限性与创造性做了比较深入的分析和探讨。

  【关 键 词】媒介跨文化传播 译制片配音 局限性 创造性

  【作  者】高珊

  【基金项目】天津市2013年度哲学社会科学研究规划项目“影视译制片跨文化传播研究”(项目编号:TJXC13-00)